quinta-feira, 12 de junho de 2014

Cambalhão versus Camalhão


Todos sabemos que a toponímia é uma marca importante da história e da etnografia de cada região e a Serra do Gerês não é excepção.

Por outro lado, sabemos que existem verdadeiras aberrações que por vezes são eternizadas quer pelas populações quer pelos próprios amantes da Serra do Gerês, e nomes como 'Cascata do Tahiti' ou como 'Cascata Dulce Pontes', são quase dados como adquiridos, esquecendo-se a verdadeira toponímia geresiana (nestes dois casos, Fecha de Barjas e Cascata Cela Cavalos, respectivamente).

Por outro lado, são as próprias cartas militares a levar em erro a utilização de topónimos que se vão mantendo devido à sua semelhança com o topónimo original ou mesmo a confusão da transmissão oral do topónimo. Um caso destes é o Curral do Camalhão o qual muitas vezes é designado como 'Cambalhão'.

Fotografia © Rui C. Barbosa

1 comentário:

Unknown disse...

Amigo Rui Barbosa,

Encontrei esta definição. talvez te seja útil.
Abraço

CAMALHÃO – terra virada pela enxada ou pelo arado. Montes de terra feitos à enxada entre as videiras (José Pinto Peixoto). Também se diz cambalhão (Clarinda Azevedo Maia). Semear batatas em camalhão: semear em regos alternados (Clarinda Azevedo Maia).

CAMBALHÃO – o m. q. camalhão (Clarinda Azevedo Maia).

https://capeiaarraiana.wordpress.com/2012/11/03/